The Headington Shark

http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Oxford_shark.jpg

The Headington Shark landed on the roof of 2 New High Street on Aug. 9, 1986, the 41st anniversary of the dropping of the atomic bomb on Nagasaki.

The house’s owner, Radio Oxford presenter Bill Heine, said, “The shark was to express someone feeling totally impotent and ripping a hole in their roof out of a sense of impotence and anger and desperation. … It is saying something about CND, nuclear power, Chernobyl and Nagasaki.”

That sounds nice, but it’s still a big shark. The city council couldn’t argue that it was dangerous — Heine had special girders installed to support the 25-foot fiberglass body — but in 1990 they insisted it counted as unpermitted “development.” Heine appealed to the secretary of state for the environment, Peter Macdonald, who supported him: “As a ‘work of art’ the sculpture (‘Untitled 1986’) would be ‘read’ quite differently in, say, an art gallery or on another site. An incongruous object can become accepted as a landmark after a time, becoming well known, even well loved in the process. Something of this sort seems to have happened, for many people, to the so-called ‘Oxford shark.'”

So the fish stayed. And it seems to be growing on people. In 1992, Times writer Bernard Levin called the shark “delightful, innocent, fresh and amusing — all qualities abhorred by such committees.”

Triolet

I wish I were a jelly fish
That cannot fall downstairs:
Of all the things I wish to wish
I wish I were a jelly fish
That hasn’t any cares,
And doesn’t even have to wish
“I wish I were a jelly fish
That cannot fall downstairs.”

— G.K. Chesterton

Deathbed Awkwardness

http://www.loc.gov/rr/print/list/picamer/paWestern.html

When you’re busy dying, it can be hard to think of a pithy exit line. Actual last words:

  • Pancho Villa: “Don’t let it end like this. Tell them I said something.”
  • Roman emperor Gaius Caligula: “I am still alive!”
  • Dominique Bouhours, French grammarian: “I am about to — or I am going to — die: either expression is correct.”
  • Henrik Ibsen, after his housekeeper told a guest he was feeling better: “On the contrary!”
  • Karl Marx, to his housekeeper, who had just asked whether he had any last words: “Go on, get out! Last words are for fools who haven’t said enough!”
  • British surgeon Joseph Henry Green, after checking his own pulse: “Stopped.”
  • Union general John Sedgwick, sizing up enemy sharpshooters: “They couldn’t hit an elephant at this dist–“

On her way to the guillotine, Marie Antoinette stepped on the executioner’s toe. Her last words were “Pardonez-moi, monsieur.”

Classifiable?

Autological words describe themselves:

  • pentasyllabic
  • seventeen-lettered
  • descriptive
  • uninformative
  • English
  • pronounceable
  • confusionful
  • wee

Heterological words don’t:

  • abbreviated
  • adverb
  • purple
  • carcinogenic
  • plural
  • phonetic
  • misspelled

So is heterological a heterological word?

Rhinoceros Party of Canada

The Rhinoceros Party of Canada claimed to have an appropriate mascot, as politicians by nature are “thick-skinned, slow-moving, dim-witted, can move fast as hell when in danger, and have large, hairy horns growing out of the middle of their faces.” Platform planks:

  • repealing gravity
  • providing higher education by building taller schools
  • tearing down the Rocky Mountains so that Albertans could see the sun set
  • abolishing the environment “because it’s too hard to keep clean and it takes up so much space”
  • putting the national debt on Visa

Compare New Zealand’s McGillicuddy Serious Party, whose policies included “full unemployment” and the introduction of chocolate fish as legal tender. “If you want to waste your vote, vote for us.”

Kadigans

A kadigan is a placeholder for an unspecified word. You know: blivet, deelie-bob, device, dingus, doodad, doohickey, doofunny, doover, fnord, gadget, geemie, gizmo, hoochamajigger, kerjigger, oojah, oojamaflip, thingamajig, thingamabob, thingamadoodle, thingo, thingum, thingummy, thingy, thing-thing, whatchamacallit, whatchamajigger, whatsit, whosey, whoseywhatsit, whosis, widget, whatsitsname.

These are common words that do useful work, but they have no formal part of speech, falling somewhere between nouns and pronouns. “Speak properly, and in as few words as you can, but always plainly,” wrote William Penn, “for the end of speech is not ostentation, but to be understood.”