Confidences

https://commons.wikimedia.org/wiki/File:Ch%C3%A2teau_de_Picomtal-56.JPG

When workers took up the floorboards of a French alpine chateau in the early 2000s, they found penciled messages on their undersides. “Happy mortal,” one read. “When you read this, I shall be no more.” Elsewhere the same hand had written, “My story is short and sincere and frank, because none but you shall see my writing.”

It appears that the carpenter who had installed the floor, Joachim Martin, had written 72 message in pencil to be read by a future generation. “These are the words of an ordinary working man, a man of the people,” Sorbonne historian Jacques-Olivier Boudon told the BBC. “And he is saying things that are very personal, because he knows they will not ever be read except a long time in the future.”

The messages concern events in the rural community of Les Crottes, outside the walls of the Château de Picomtal, whose parquet floor Martin had laid. Among other things, he reveals that he overheard the mistress of one of his friends giving birth in a stable one midnight in 1868. “This [criminal] is now trying to screw up my marriage. All I have to do is say one word and point my finger at the stables, and they’d all be in prison. But I won’t. He’s my old childhood friend. And his mother is my father’s mistress.”

Unfortunately, almost nothing is known about Martin. He lived from 1842 to 1897, he had four children, and he played the fiddle at village fetes. But he found a way to avoid being forgotten.

Dueling Servilities

https://commons.wikimedia.org/wiki/File:Isaac_Barrow_by_Mary_Beale.jpg

An encounter between theologian and mathematician Isaac Barrow and John Wilmot, the second Earl of Rochester:

Barrow … met Rochester at court, who said to him, ‘doctor, I am yours to my shoe-tie;’ Barrow bowed obsequiously with, ‘my lord, I am yours to the ground;’ Rochester returned this by, ‘doctor, I am yours to the centre;’ Barrow rejoined, ‘my lord, I am yours to the antipodes;’ Rochester, not to be foiled by ‘a musty old piece of divinity,’ as he was accustomed to call him, exclaimed, ‘doctor, I am yours to the lowest pit of hell;’ whereupon Barrow turned from him with, ‘there, my lord, I leave you.’

From William Hone’s Every-Day Book, 1868.

International Relations

Inspired officials of the East German Communist party, ever diligent in setting standards to which party members may conform, issued a list of the terms which are approved for use in vilifying the West. Henceforth Red speakers will know they are on safe ground if they choose any of the following synonyms for Americans: ‘Monkey killers, lice breeders, mass poisoners, chewing-gum spivs, boogie-woogie tramps, gas-chamber ideologists, leprous heroes, breeders of trichinosis, arsenic mixers, delirious lunatics, exploiters of epidemics.’ For the British a different set of terms must be used: ‘paralytic sycophants, effete betrayers of humanity, carrion-eating servile imitators, arch cowards and collaborators, conceited dandies or playboy soldiers.’

LIFE, Sept. 14, 1953

Salute

https://commons.wikimedia.org/wiki/File:George_Washington_1795.jpg

When George Washington died in 1799, the British Royal Navy’s Channel Fleet lowered its flags to half mast.

The London Courier wrote, “The whole range of history does not present to our view a character upon which we can dwell with such entire and unmixed admiration.”

Being There

https://commons.wikimedia.org/wiki/File:Versailles_Palace_garden_c1860.jpg

“Gravina, an Italian critic, observes, that every man desires to see that of which he has read; but no man desires to read an account of what he has seen: so much does description fall short of reality. Description only excites curiosity: seeing satisfies it.” — Samuel Johnson

Nowhere Man

https://commons.wikimedia.org/wiki/File:Cimrman_autobusta.jpg
Image: Wikimedia Commons

The greatest Czech citizen is a man who doesn’t exist. Jára Cimrman was dreamed up as a modest caricature of the Czech people for a 1966 radio program, but he’s been adopted as a sort of fictive national hero. By general agreement he’s an accomplished author, detective, poet, inventor, mathematician, playwright, sportsman, philosopher, traveler, teacher, and composer; in a 2005 television competition he would have been voted “The Greatest Czech” but was disqualified for not existing. No one quite knows what he looks like, but his accomplishments are listed on an immortal Wikipedia page:

  • He proposed the Panama Canal to the U.S. government while composing a libretto for an opera about it.
  • Fleeing arctic cannibals, he came within 7 meters of reaching the North Pole.
  • He invented yogurt.
  • He created the first puppet show in Paraguay.
  • He corresponded with George Bernard Shaw for many years, without receiving a response.
  • He constructed the first rigid airship using Swedish steel and Czech wicker.
  • He reworked the electrical contact on Edison’s first light bulb and found a sublet for Gustave Eiffel.
  • He suggested that Mendeleev rotate his first draft of the Periodic Table.
  • He devised the philosophy of externism, the opposite of solipsism. In solipsism, the observer exists and the outside world does not. In externism, the outside word exists but the philosopher does not.

When Alexander Graham Bell invented the telephone, he found three missed calls from Cimrman.

Related: Germans pretend that the city of Bielefeld doesn’t exist. The tradition began in 1993 as a satire of conspiracy theories (“Do you know anybody from Bielefeld? Have you ever been to Bielefeld? Do you know anybody who has ever been to Bielefeld?”), but it’s taken on a life of its own. Referring to a town hall meeting she’d attended in Bielefeld, Chancellor Angela Merkel added, “… if it exists at all,” and the city council once released a press statement titled Bielefeld gibt es doch! (Bielefeld does exist!) … on April Fools’ Day.

(Thanks, January and Bryan.)

Migration

https://commons.wikimedia.org/wiki/File:Winnie_the_Pooh_-_Google_Art_Project.jpg

When Winnie-the-Pooh was proposed for sale in East Germany, censors found its message too neutral, insufficiently progressive, and hence not representative of East German society. Here’s an extract from the print permit files of 1959:

Winnie the Pooh is exclusively about fantasy, happiness and child’s play. Certainly our children are not less imaginative in their play, but it cannot be denied that the fantasy of our children moves in another direction. Our time is not so much about a single child with his toys on his own — and if this does prevail in a child, it is not desired and does not match our didactic ideals. Thus, the value for the education of our children is minimal and it is not worthwhile spending foreign currency on it. Yet, should it be taken on in exchange for publishing one of our valuable children’s books in West Germany, a publication should not be refused.

The book did eventually get a permit and was published in 1960.

(From Gaby Thomson-Wohlgemuth, Translation Under State Control, 2011.)

Worldly Wise

https://commons.wikimedia.org/wiki/File:EarthRender.png
Image: Wikimedia Commons

Proverbs from around the world:

  • Choose your neighbor before your house and your companion before the road. (Arabic)
  • Forgiving the unrepentant is like making pictures on water. (Japanese)
  • God gives the grain, but we must make the furrow. (Bohemian)
  • There are two good men: one dead, the other unborn. (Chinese)
  • Give a loan and buy a quarrel. (Indian)
  • Law is a flag, and gold is the wind that makes it wave. (Russian)
  • Doubt is the key of knowledge. (Persian)
  • Death does not recognize strength. (African)
  • If the beginning is good, the end must be perfect. (Burmese)
  • Hunger increases the understanding. (Lithuanian)
  • Haste is the mother of imperfection. (Brazilian)
  • True happiness consists in making happy. (Hindi)
  • Experience is a precious gift, only given a man when his hair is gone. (Turkish)

(From The Penguin Dictionary of Proverbs, second edition, 1983.)

In a Word

https://commons.wikimedia.org/wiki/File:The_Adventure_of_the_Mazarin_Stone_03.jpg

orra
adj. odd; not matched

anonym
n. an anonymous person

prolocutor
n. one who speaks for another

acataleptic
adj. not knowable for certain

Ostensibly the adventures of Sherlock Holmes were recorded by his friend John Watson. But of the 60 canonical tales, two (“The Adventure of the Mazarin Stone” and “His Last Bow”) are told in the third person. Who wrote these? Sherlock’s brother Mycroft? One of Watson’s wives? Watson himself, strangely? Arthur Conan Doyle?

In The Annotated Sherlock Holmes, William Stuart Baring-Gould writes only, “There has been much controversy as to the authorship of these two adventures.”

Podcast Episode 207: The Bluebelle’s Last Voyage

https://en.wikipedia.org/wiki/File:Terry_Jo_Duperrault_on_raft.jpg

In 1961, Wisconsin optometrist Arthur Duperrault chartered a yacht to take his family on a sailing holiday in the Bahamas. After two days in the islands, the ship failed to return to the mainland, and the unfolding story of its final voyage made headlines around the world. In this week’s episode of the Futility Closet podcast we’ll recount the fate of the Bluebelle and its seven passengers and crew.

We’ll also sympathize with some digital misfits and puzzle over some incendiary cigarettes.

See full show notes …